纳帕皮的迷思

可能稍微对皮质产品有点兴趣的人,都看到过这个名称,纳帕皮,比如皮衣,比如包,或者手套。

但是,这到底是什么皮?纳帕听起来也不像个动物啊。其实纳帕皮是一个比较粗略的称呼,指代的是柔软的光面皮。如果说纳帕当个形容词来用,最重要的特征,就是软。然后呢,如果是真正的比较符合定义的,还必须是全粒面皮。全粒面皮的意思就是皮质表面不能经过精整,完全展现皮质本来的模样,在中档商品里,这样的皮都算少见的,因为这个对皮的要求太高了,试想动物活着的时候,身体上必然有一些伤痕,但是这些伤痕可能不能出现在皮具上,所以一整片皮也切不出多大适合做全粒面皮的面积。纳帕皮倒并没有限定动物的种类,但是常见的,肯定还是羊皮,然后是小牛皮。

这个名字的由来,是美国加州的纳帕峡谷,但是是不是那里饲养的动物的皮特别好,就不可考了。

现在呢,很多商家基本上就是用这个词来形容皮的品质很高。这个修饰,从纳帕的定义来说,的确是对的,可问题是,商家滥用的太过分了。

比如他们只是说这是高质量的皮,但却用在了非全粒面皮上,这就不符合他的定义了。同时,也一定程度的降低了纳帕皮的等级。

举个特殊的例子,鳄鱼皮,大家都知道,基本上只会用于超高档皮具,但是如果用纳帕皮来形容这个皮具,就荒谬了,因为鳄鱼皮是很硬的,这个和纳帕皮的特质是矛盾的。

还有一种所谓的打磨纳帕皮,也就是说做成反绒质感的,这同样也是胡说八道,因为纳帕皮必须是光面皮,而且,真的是一个纳帕皮,谁舍得把它用沙打磨啊,这完全是暴殄天物。

这个也敢说是Nappa皮???

纳帕皮用来作鞋,其实是非常非常不常见的,为什么呢?因为鞋皮还是需要用较强的柔韧度,简单来说,即使是很高档的鞋,也必须得耐操,但是纳帕皮太软,而且非常容易形成折痕,也就是法国一些鞋厂有此爱好,大多数还是选择的普通的全粒面皮。

最后说个趣事,在英语和德语中,你看到NAPA这个,就代表是好皮,但是在葡萄牙语里,如果你看到NAPA在商品上,价格又那么好,这可不是你捡到宝了,而是葡萄牙语里,NAPA代表了合成革。所以如果真的买纳帕皮,请务必注意产地哦。

在国内买皮具的话呢,我建议,看到纳帕皮,赶紧走开,因为这完全是在忽悠外行人用的一些词。

然后在皮具护理方面,比如莎菲雅有纳帕皮用的护理霜,但真正的名字是Delicate Cream,什么意思呢?就是细心护理霜,也就是针对非常精细娇嫩的皮。